Der Vinschger 6/06

Lyriktage in Mals
www.dervinschger.it: Kultur – Literatur
Brasilianische Klänge in Mals

Ferne Berge

Lucinha Cologna - Lyriktage Mals 2006
Lyriktage Mals 2006

Ich lerne zu leben
Ich lebe am orte
Bestimmt für mich selbst
Im Erinnern an mein Land

Ich lebe in meinem vergangenen Wesen
und Sein
Leben das ich ohne Rückblick
durchstreife

Ich folge den Bergen um mich
Dem unbekannten Gebirge
Dessen Zauber mir folgt
Mich schirmt und behütet
In der Macht das Leben mir hier zu zeigen

Im Bette einer eisigen Brise
Und dennoch warm
und gemütlich
Im Gefühl auf den Laken
Hingebettet zu liegen
Lager und Linnen der Hoffnung
Des Traums
Traumgestalt die die Macht hat
Mir ein Volk vorzugaukeln
Reich an Tradition und Geschichte

Oh ihr Berge des Vinschgau
Höhengekrümmt über die
Melodien
Wie auf einer Schaukel mich leiten
Weist ihr mich ein in das Wunder
Einen Ort zu achten zu lieben
In seiner Bestimmung für mich

Ich kenne das Land nicht
Das dennoch mit seiner Magie
Mich fesselt
Offen und lebendig
In meinen Gedanken

Ihr meine Berge
Ihr meine Kräfte nach vorne zu blicken
Ohne dass Angst mich quält
In meinem Antlitz zurück

Lucinha Cologna Polizeli;
aus der Lyrikanthologie, 2006

 

Lucinha Cologna Polizeli da Silva hat am 9. März mit ihren Gedichten auf Portugiesisch, mit ihrer Ausstrahlung und Natürlichkeit die zahlreichen Besucher des dritten Lyrikabends in der Bibliothek in Mals beeindruckt und erfreut. Mit einer Blumengirlande im Haar und in einem weißen, leichten Gewand lud sie die Zuhörer zum Träumen ein, wie sie selbst sagte. Lucinha ist im April 1976 in Umuarama, im Süden Brasiliens, geboren. Mit 14 Jahren publiziert sie ihre ersten eigenen Gedichte, arbeitet später als freie Redakteurin. 1998 kommt Lucinha nach Santa Maria in die Schweiz, um eine brasilianische Freundin zu besuchen, und dort lernt sie ihren Mann, Luca Cologna aus Taufers im Münstertal, kennen. 1999 heiraten sie, von 2000 bis 2001 nimmt sie professionellen Tanzunterricht an der Accademia di Ballo in Mailand, 2001 kommt Sohn Filippo zur Welt. Im Jahr 2004 startet sie eine musikalische und textliche Zusammenarbeit mit dem italienischen „cantautore“ Marco Bonino. 2005 nimmt sie, gemeinsam mit Heike Wunderer aus Prad, an der dritten Ausgabe von Poetry Slams in Bozen teil und 2005 beginnt sie das „Studium der brasilianischen Literatur“.

Passend zu Lucinha hat Manuela Klotz die in Deutsch übersetzten Gedichte vorgetragen. Lucinha hat auch auf Italienisch gelesen.

Gelungen waren zudem die musikalische Begleitung von Marcos Aurélio dos Santos mit dem Birimbau, einem uralten brasilianischen Instrument, und die einleitenden Worte von Hans Perting (Apotheker Johannes Fragner Unterpertinger).
Am 23. März um 20 Uhr wird die bereits sehr bekannte Schriftstellerin und Dramaturgin Selma Mahlknecht in der Bibliothek in Mals lesen. (dany)

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.